您的位置首页百科快答

酒干淌卖无,到底是什么意思?

酒干淌卖无,到底是什么意思?

的有关信息介绍如下:

酒干淌卖无,到底是什么意思?

简单一句说,这是闽南话,即“有没有空酒瓶子卖?”的意思。

酒干倘卖无是一句闽南语,大概意思是说“有酒瓶子要卖吗”。 酒干倘卖无是一句闽南语,大概意思是说“有酒瓶子要卖吗”。闽南、台湾一带收购废弃的空酒瓶子,再卖到废品回收站里赚点小钱的人,都是一边走街串巷,一边高喊“酒干倘卖无”。若有谁家里有空酒瓶子要卖,就会叫住这收购废品的人。 歌曲《酒干倘卖无》是闽南语,但是有两个错别字。闽南语中保留很多古汉语的成分,有很多字如果不懂古汉语,根本写不出来,比如歌名中的“干”和“倘”,就是错别字。 “‘干’正确的应该是‘瓨’(音同祥),这个字出现在2000年前司马迁的《史记》里,就是酒瓶子的意思;‘倘’应为‘当’,《古诗十九首》里就有这样的用法”,由于许多人不了解,

酒干倘卖无是一句闽南语,是指一些收废弃的酒瓶的人,在走街串巷的时候喊“有空酒瓶要卖吗?”

大家知道,研究任何一种语言首先要熟悉这种语言。同理,研究闽南话而不熟悉闽南话怎么行呢?“酒干倘卖无”原本是闽南和台湾沿街叫买、叫卖的一句生意话,当时由于各地街头巷尾都在唱《酒干倘卖无》这首歌,一些文人在觉得新鲜之余动了侧隐之心而对这句在台湾和闽南很平常的话展开了研究,他们并不知道这类“街巷语言”真要研究,是取之不尽,道之不绝,难研究透的。再说,研究闽南每句话都应首先熟悉、了解它的使用环境、语词结构,否则肯定会闹出笑话。比如你如果真够条件研究“酒干倘卖无”这句歌词,那你起码应根据其原本梢宰既范峡

酒干倘卖无是一句闽南语,是指一些收废弃的酒瓶的人,在走街串巷的时候喊“有空酒瓶要卖吗?”

闽南语(也就是所谓的“台语”):“有酒瓶卖吗?”直译“酒瓶有卖不?” 意思当然是收购“旧”酒瓶,可是原文并没有这个“旧”字。 楼下的朋友说弄不懂《搭错车》的含义,其实就是说女主人公走了一段身不由己的弯路,台湾的比喻是“搭错了车”,“搭车”是南方普遍的说法,就是“乘车”的意思。