您的位置首页生活快答

some say love的中文歌词翻译,及出处。

some say love的中文歌词翻译,及出处。

的有关信息介绍如下:

some say love的中文歌词翻译,及出处。

歌曲:some say love

歌手:Tom Soltron

填词:Tom Soltron

谱曲:Tom Soltron

歌词

Some say love it is a river That drowns the tender reed

有人说爱情是一条淹没柔嫩的芦苇的河。

Some say love it is a razor That leaves your soul to bleed

有人说爱情是一把剃刀,会让你的灵魂流血。

Some say love it is a hunger An endless aching need

有人说爱是饥饿是无尽的痛苦需要

I say love it is a flower And you it's only seed

我说爱是一朵花,而你只是一粒种子

And you it's only seed It's the heart afraid of breaking

你只是种子,是害怕破碎的心。

That never learns to dance It's the dream afraid of waking

从不学跳舞的人是害怕醒来的梦

That never takes the chance It's the one who won't be taken

不会有机会的,是不会有机会的

Who cannot seem to give And the soul afraid of dying

不能给予的人和害怕死亡的灵魂

That never learns to live And the soul afraid of dying

永远学不到生存和害怕死亡的灵魂

That never learns to live

从不学习生活

When the night has been too lonely Too lonely

当夜晚太孤独太孤独

And the road has been too long too long

路太长太长了

And you feel that love is only

你觉得爱只是

For the lucky and the strong and the only

为了幸运、坚强和唯一

Just remember in the winter

只记得冬天

Far beneath the bitter snow for in the

深藏在苦雪之中

Lies a seed that with the sun's love sun's love

撒下一粒种子,带着太阳的爱,太阳的爱

In the spring becomes a rose

春天变成了玫瑰

Becomes a rose Becomes a rose

变成玫瑰变成玫瑰

Just remember in the winter

只记得冬天

Far beneath the bitter snow Lies a seed

在大雪的深处有一粒种子

Lies a seed that with the sun's love

撒下一粒种子,带着太阳的爱

In the spring In the spring becomes a rose

春天,春天变成了玫瑰

歌曲《some say love》出自英国女歌手Tom Soltron的专辑《Moving On》

扩展资料

《some say love》是一首由Tom Soltron谱曲、填词、演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Moving On》中,由Kdigital Media, Ltd公司发行于2012-12-03,该张专辑包含了6首歌曲。

该歌曲其他版本

1、Bobby Wood演唱的《some say love》,该歌曲收录在专辑《Back to Blue》中,由Bobby Wood公司发行于2019-01-07,该张专辑包含了10首歌曲。

2、Edmund Rice Sinon Secondary School演唱的《some say love》,该歌曲收录在专辑《In The Jungle》中,由Believe Digital公司发行于2017-05-06,该张专辑包含了15首歌曲。

The Rose

Some say love it is a river that drowns the tender reed

有人说,爱是小河,淹没了孱弱的水草

Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed

有人说,爱是利刃 留下了滴血的灵魂

Some say love it is a hunger and endless aching need

有人说,爱是种饥渴 带来了无尽的痛苦

I say love it is a flower and you its only seed

我说,爱是一朵花。 而你是唯一的种子

It's the heart afraid of breaking that never learns to dance

是心 害怕破碎 永不起舞

It's the dream afraid of waking that never takes the chance

是梦 害怕苏醒 永不沉睡

It's the one who won't be taken who cannot seem to give

是你 不曾离去 不曾给予

And the soul afraid of dying that never learns to live

是心灵 害怕失去 不愿尝试

When the night has been too lonely and the road has been too long

当夜显得寂寞 ,而路依旧漫长

And you think that love is only for the lucky and the strong

当你认为爱只属于幸运儿和强者

Just remember in the winter far beneath the bitter snow

不要忘记 在冰雪覆盖下

Lies the seed that with the sun's love

深藏着爱的种子

In the spring becomes the rose

在春天将绽放玫瑰的美丽

这是我以前看过的翻译,我很喜欢,就记下来了,但记得不全,将就吧

Some say love it is a river 有人说爱是一条河

That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇

Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀

That leaves your soul to bleed 它让你的心流血

Some say love it is a hunger 有人说爱是渴望

And endless aching need 和带来无尽痛苦的需要

I say love it is a flower 我说爱是一朵花

And you its only seed 而你是它唯一的种子

It's the heart afraid of breaking 是那颗怕受伤的心

That never learns to dance 它从不学跳舞

It's the dream afraid of waking 是那个害怕醒来的梦想

That never takes the chance 它从不抓住机会

It's the one who won't be taken 它是那个不会被带走的人

Who can not seem to give 他不会假装去付出

And the soul afraid of dying 是那颗害怕死去的心

That never learns to live 它从不学着生活

When the night has been too lonely 当夜晚显得太过寂静

And the road has been too long 路显得太长

And you think that love is only 而你又认为爱只

For the lucky and the strong 属于那些幸运儿和强者的时候,

Just remember in the winter 只要记住,在冬天

Far beneath the bitter snow 在苦涩的雪底下

Lies the seed that with the sun's love 种下带着阳光爱意的种子

In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰

Some say love it is a river 有人说爱是一条河

That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇

Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀

That leaves your soul to bleed 它让你的心流血

Some say love it is a hunger 有人说爱是渴望

And endless aching need 和带来无尽痛苦的需要

I say love it is a flower 我说爱是一朵花

And you its only seed 而你是它唯一的种子

It's the heart afraid of breaking 是那颗怕受伤的心

That never learns to dance 它从不学跳舞

It's the dream afraid of waking 是那个害怕醒来的梦想

That never takes the chance 它从不抓住机会

It's the one who won't be taken 它是那个不会被带走的人

Who can not seem to give 他不会假装去付出

And the soul afraid of dying 是那颗害怕死去的心

That never learns to live 它从不学着生活

When the night has been too lonely 当夜晚显得太过寂静

And the road has been too long 路显得太长

And you think that love is only 而你又认为爱只

For the lucky and the strong 属于那些幸运儿和强者的时候,

Just remember in the winter 只要记住,在冬天

Far beneath the bitter snow 在苦涩的雪底下

Lies the seed that with the sun's love 种下带着阳光爱意的种子

In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰

有人说,爱,是无尽的欲望,煎熬无比,却无法自拔