您的位置首页快问快答

美国电影《毕业生》主题曲是什么,谁唱的

美国电影《毕业生》主题曲是什么,谁唱的

的有关信息介绍如下:

美国电影《毕业生》主题曲是什么,谁唱的

美国电影《毕业生》主题曲是《The Sound of Silence》,由Paul Simon 和Grafunkel演唱的。

歌名:The Sound of Silence

歌手:Paul Simon 和Grafunkel

作词:Paul Simon 和Grafunkel

作曲:Paul Simon 和Grafunkel

Hello darkness my old friend.

嗨, 暗夜, 我的老朋友

I've come to talk with U again.

我又来和你聊天啦

Because a vision softly creeping.

因为幻觉在悄悄地袭来

Left its seeds while I was sleeping.

在我的睡梦中埋下种子

And the vision that was planted in my brain.

脑海中的幻象生根发芽

Still remains.

仍在缠绕着

Within the sound of silence

在这寂静之声中

In restless dreams I walk alone.

在辗转难眠的梦中我独自漫步

Narrow streets of cobble stone.

在铺着鹅卵石的羊肠小道上

'Neath the halo of a street lamp.

在路灯昏黄的灯光下

I turned my collar to the cold & damp.

我把衣领立起来抵挡冰冷潮湿

When my eyes were stabbled by the flash of a neon light.

当闪烁的霓虹灯刺入我眼帘

That split the night.

撕裂了夜

And touched the sound of silence.

然后触碰到了寂静之声

And in the naked night I saw.

在茫茫夜幕下, 我看到

Ten thousand people maybe more.

成千上万的人们

People talking without speaking.

人们说而不言

People hearing without listening.

人们听而不闻

People writing songs that voices never share.

人们谱写无人吟唱的乐章

And no one dare.

但是无人敢

Disturb the sound of silence

打破这寂静之声

"Fool" said I "U do not know.

我说, 愚蠢的人们啊, 你们不知道

"Silence like a cancer grows.

寂静就像顽疾滋长

Hear my words that I might teach U.

倾听我的言语我可以教诲你

"Take my arms that I might reach U.

抬起我的臂膀我可以触到你

But my words like silent rain-drops fell

但我的言语就像寂静雨点簌簌滑落

And echoed in the wells of silence

在这寂静之井中回荡

And the people bow & prayed.

人们叩首祈祷

To the neon God they made.

向着他们创制的闪耀的神

And the sign flash out its warning.

神迹发出警示

In the words that it was forming

它告诉人们

And the sign said "The words of the prophers.

神迹说:预言家的话

Are written the subway walls & tenement halls".

写在地下道的墙上和房屋的走廊

And whispered in the sounds of silence.

在这寂静之声中轻轻低吟

扩展资料:

歌手Simon & Garfunkel演唱的这首歌曲《The Sound Of Silence》的歌曲总时长为3分4秒,歌手发行的《Afscheid》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2009年10月16日开始发行,专辑包含了四十首歌曲。

《The Sound Of Silence》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Pentatonix演唱这首歌曲,收纳于其专辑《The Sound Of Silence》之中,专辑收纳了一首歌曲。专辑于2019年2月15日开始发行。

歌手Pat Metheny曾演唱这首歌曲《The Sound Of Silence》,歌曲收纳于专辑《What's It All About》之中,专辑于2011年6月20日开始发行。

美国电影《毕业生》的主题曲叫《寂静之声》(The Sound of Silence),由美国著名的民谣组合保罗·西蒙与加芬克尔(Paul Simon and Garfunkel)演唱。

寂静之声 (The Sound of Silence)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Paul Simon and Garfunkel的成名作。

1、歌曲简介:

中文名称:寂静之声

外文名称:The Sound of Silence

所属专辑:《sounds of silence》

歌曲时长:3:05

发行时间:1965年9月

歌曲原唱:保罗·西蒙,加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)

填 词:保罗·西蒙,加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)

音乐风格:民谣,摇滚

歌曲语言:英语

专辑发行时间:1966年1月17日

歌曲歌词:

英中对照

Hello darkness, my old friend

你好黑暗,我的老朋友

I've come to talk with you again

我又来和你海阔天空神侃

Because a vision softly creeping

因为有个影子悄悄潜入

Left its seeds while I was sleeping

趁我熟睡埋下了它的种子

And the vision that was planted in my brain

这影子根植于我的大脑里

Still remains

至今还留在

Within the sound of silence

静默之声的地盘中

In restless dreams I walked alone

在不安的梦境中我独自游荡

Narrow streets of cobblestone

鹅卵石的街道狭窄幽长

Neath the halo of a street lamp

在一盏街灯的光晕下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领抵挡寒冷潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿的同时

That split the night

光芒划破了夜空

And touched the sound of silence

打破了这份静默

And in the naked light I saw

在孱弱的烛光中我看到

Ten thousand people, maybe more

成千上万的人们,或许更多

People talking without speaking

人们缄口却倾述心声

People hearing without listening

人们罔闻却声声贯耳

People writing songs that voices never share

人们写歌却从没嗓音分享

And no one dare disturb the sound of silence

静默之声没人敢打扰

"Fools" said I, "You do not know

“傻瓜”,我说,“你见识不长

Silence like a cancer grows”

静默像癌细胞一样生长”

Hear my words that I might teach you

有益的教诲你当听取

Take my arms that I might reach you

有助的臂膀你该挽起

But my words like silent raindrops fell

但话语如雨滴悄然落下

And echoed in the wells of silence

在静默的源泉中渐渐模糊

And the people bowed and prayed to the neon god they made.

人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷

And the sign flashed out its warning

告示牌上闪烁出神灵的警告

And the words that it was forming

若隐若现显示成行

And the sign said:

告示牌上写道:

"The words of the prophets are written on the subway walls

先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙

And tenement halls

以及公寓走廊上

And whispered in the sound of silence."

也在静默之声中被低声传送

2、歌手简介:

保罗·西蒙和加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)是现代历史上最重要的民谣先驱之一。他们清新纯净的民谣作品将长久的在喜爱的人中闪光。成立于1960年的双人组合结识于参与舞台剧《爱丽丝梦游仙镜》的演出。1964年才于哥伦比亚唱片公司签约。首张专辑《Wednesday Morning,3A.M.》未有太大反响,其中包括后来的盖世名曲“The Sounds Of Silence”,1966年他们为达斯汀·霍夫曼主演的电影《毕业生》创作原声带,获得年度唱片和最佳流行唱片两座格莱美奖。1970年专辑《Bridge Over Troubled Water》以及专辑同名曲再次获得排行榜冠军,同时获得格莱美年度专辑、年度唱片、年度歌曲、最佳流行歌曲、最佳重唱歌曲编曲、最佳录音6项荣誉。1970年夏天举办演唱会后因两人不和而分手,后各自独立发展。留下了包括“Scarborough Fair”“El Condor Pasa”等经典歌曲,被人传唱不朽。后两人在音乐会上携手演唱多次。

美国电影《毕业生》主题曲是"The Sound of Silence(寂静之声)",由Paul Simon 和Grafunkel演唱的。

相关介绍:寂静之声(The Sound of Silence)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Paul Simon and Garfunkel的成名作。

歌曲名:The Sound of Silence寂静之声

歌手:Paul Simon & Garfunkel

(保罗·西蒙&加芬克尔)

中英对照歌词:

Hello darkness, my old friend

你好黑暗,我的老伙计

I've come to talk with you again

我又来和你海阔天空神侃

Because a vision softly creeping

因为有个影子悄悄潜入

Left its seeds while I was sleeping

趁我熟睡埋下了它的种子

And the vision that was planted in my brain

这影子根植于我的大脑里

Still remains

至今还留在

with in the sound of silence

静默之声的地盘中

In restless dreams I walked alone

在不安的梦境中我独自游荡

Narrow streets of cobblestone

鹅卵石的街道狭窄幽长

Neath the halo of a street lamp

在一盏街灯的光晕下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领抵挡寒冷潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿的同时

That split the night

光芒划破了夜空

And touched the sound of silence

打破了这份静默

And in the naked light I saw

在孱弱的烛光中我看到

Ten thousand people, maybe more

成千上万的人们,或许更多

People talking without speaking

人们缄口却倾述心声

People hearing without listening

人们罔闻却声声贯耳

People writing songs that voices never share

人们写歌却从没嗓音分享

And no one dare disturb the sound of silence

静默之声没人敢打扰

"Fools" said I, "You do not know

“傻瓜”,我说,“你见识不长

Silence like a cancer grows”

静默像癌细胞一样生长”

Hear my words that I might teach you

有益的教诲你当听取

Take my arms that I might reach you

有助的臂膀你该挽起

But my words like silent raindrops fell

但话语如雨滴悄然落下

And echoed in the wells of silence

在静默的源泉中渐渐模糊

And the people bowed and prayed to the neon god they made.

人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷

And the sign flashed out its warning

告示牌上闪烁出神灵的警告

And the words that it was forming

若隐若现显示成行

And the sign said:

告示牌上写道:

"The words of the prophets are written on the subway walls

“先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙

and tenement halls

以及公寓走廊上

And whispered in the sound of silence."

也在静默之声中被低声传送”

寂静之声(HE SOUND OF SILENCE)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Simon和Garfunkel的成名作。

寂静之声:

作者:保罗·西蒙 加芬克尔

曲风:《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……

曲谱及歌词折叠编辑本段

Hellodarkness,myoldfriend

你好黑暗我的老朋友

I'vecometotalkwithyouagain

我又来和你交谈

Becauseavisionsoftlycreeping

因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来

LeftitsseedswhileIwassleeping

在我熟睡的时候留下了它的种子

Andthevisionthatwasplantedinmybrain

这种幻觉在我的脑海里生根发芽

Stillremains

缠绕着我

Withinthesoundofsilence

伴随着寂静的声音

InrestlessdreamsIwalkedalone

在不安的梦幻中我独自行走

Narrowstreetsofcobblestone

狭窄的鹅卵石街道

'Neaththehaloofastreetlamp

在路灯的光环照耀下

Iturnedmycollartothecoldanddamp

我竖起衣领抵御严寒和潮湿

Whenmyeyeswerestabbedbytheflashofaneonlight

一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛

Thatsplitthenight

它划破夜空

Andtouchedthesoundofsilence

触摸着寂静的声音

AndinthenakedlightIsaw

在炫目的灯光下

Tenthousandpeople,maybemore

我看见成千上万的人

Peopletalkingwithoutspeaking

人们说而不言

Peoplehearingwithoutlistening

听而不闻

Peoplewritingsongsthatvoicesnevershare

人们创造歌曲却唱不出声来

Andnoonedaredisturbthesoundofsilence

没有人敢打扰这寂静的声音

"Fools"saidI,"Youdonotknow

我说:“傻瓜,难道你不知道

Silencelikeacancergrows”

寂静如同顽疾滋长”

HearmywordsthatImightteachyou

听我对你说的有益的话

TakemyarmsthatImightreachtoyou

拉住我伸给你的手

Butmywordslikesilentasraindropsfell

但是我的话犹如雨滴飘落

Andechoedinthewellsofsilence

在寂静的水井中回响

Andthepeoplebowedandprayedtotheneongodtheymade.

人们向自己创造的霓虹之神

鞠躬祈祷Andthesignflashedoutitswarning

神光中闪射出告诫的语句

Andthewordsthatitwasforming

在字里行间指明

Andthesignsaid:

它告诉人们

"Thewordsoftheprophetsarewrittenonthesubwaywalls

预言者的话都已写在地铁的墙上

andtenementhalls

和房屋的大厅里

Andwhisperedinthesoundofsilence."

在寂静的声音里低语

主题曲:斯卡波罗集市 scarborough fair

歌手:Natalie Choquette

插曲:寂静之声 the sound of silence

歌手:Paul Simon ,Grafunkel